Как да спрем Facebook от Автоматично Превеждане на публикации
Facebook е международна социална мрежа. Има стотици милиони потребители, които не говорят английски като първи език. Може да се окажете приятели с някои от тях, независимо дали става въпрос за пътуване, или за далечно семейство, или за някой от милиони други причини. За да улесни живота ви, Facebook по подразбиране ще преведе вашите публикации за вас.
Това е чудесно, ако не говорите нито дума на френски, или шведски, или какъвто и да е езикът, в който вашият приятел е публикувал, но ако го правите, преводите често са просто добре. „Merci la belle communauté“, което е преведена по-горе във Facebook, означава нещо по-близо до „Благодаря да се красивата общност ”, а не„ Благодаря на красивата общност ”.
Ако сте запознати с друг език, автоматичните преводи на Facebook вероятно ще ви дразнят повече, отколкото ще ви помогнат. Нека да разгледаме как да ги изключите.
Когато видите публикация, която е преведена автоматично в новия Ви емисия, можете да кликнете върху иконата Настройки и да изберете „Забраняване на автоматичния превод за“.
Това ще изключи автоматичния превод, но ще остави възможност да кликнете върху Превод на тази публикация. Ако изберете Никога Преведи, няма да получите тази опция.
Като алтернатива можете да отидете в Настройки> Език. Можете да стигнете до него, като кликнете върху стрелката надолу в горната дясна част на лентата с менюта и изберете Настройки.
Следван от Език.
Кликнете върху „Кои езици не искате автоматично да се превеждат“ и въведете желания от вас език.
Кликнете върху Запазване на промените и тези публикации на този език вече няма да се превеждат автоматично, но ще имате възможност да ги преведете.
Ако не искате дори това, кликнете върху „Кои езици разбирате“, добавете езика и след това върху „Запазване на промените“.